Réenchanter le monde : Barrie lu par Rackham
Date
2011
Authors
Fievre, Francois
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Dalhousie University. Electronic Text Centre
Abstract
The first illustrator of Peter Pan has also been, paradoxically, the one who has taken the greatest liberties with the character, in relation to the myth he will become, both iconographically and symbolically. Arthur Rackham has truly appropriated for himself the first episode of Peter Pan’s adventures, Peter Pan in Kensington Gardens, which will be followed by the much better known adventure in Neverland. This appropriation works both in the economic context of the market of book illustration, and for what concerns the artist’s interpretation of the text. The illustrator enhances the poetic value of the story. He focuses on secondary narrative strands, taking some distance from the text itself and from the conventions of literary illustration. Because of that, Rackham’s images constitute an interpretation of Peter Pan’s myth that will be contradicted by the further evolution of the character, but which is still useful to shed light on some important aspects of it.
Le premier illustrateur du personnage de Peter Pan est aussi paradoxalement celui qui s’éloigne le plus, tant du point de vue iconographique que symbolique, du mythe que celui-ci deviendra. Que ce soit dans le cadre économique du marché du livre illustré ou dans celui de l’interprétation du texte, Arthur Rackham, en effet, opère une véritable appropriation du premier épisode racontant les histoires de Peter Pan, Peter Pan in Kensington Gardens, qui sera largement éclipsé par le second racontant les aventures de Peter dans le pays de Neverland. S’éloignant parfois du texte et des conventions de l’illustration narrative, l’illustrateur en poétise le contenu et en extrait des fils qui, bien que présents dans le texte, n’en constituent pas la trame principale. Ce faisant, les images de Rackham constituent une lecture du mythe de Peter Pan qui sera contrariée par l’évolution du personnage dans l’oeuvre de Barrie, mais qui n’en éclairent pas moins une facette essentielle.
Il primo illustratore del personaggio di Peter Pan è anche stato, paradossalmente, quello che ha preso con lui più libertà, sia dal punto di vista iconografico che simbolico, rispetto al mito che egli diverrà. Tanto per ciò che riguarda il contesto economico del mercato del libro illustrato ou quello dell’interpretazione del testo, Arthur Rackham si è a tutti gli effetti interamente appropriato del primo episodio delle storie di Peter Pan, Peter Pan in Kensington Gardens – che sarà poi eclissato dal secondo, che racconta le avventure di Peter nel paese di Neverland. L’illustratore ne ha poetizzato il contenuto e ne ha estratto delle trame che, pur essendo presenti nel testo, erano secondarie, allontanandosi così a volte dal testo stesso e dalle convenzioni dell’illustrazione narrativa. A causa di ciò le immagini di Rackham formano una lettura del mito di Peter Pan che sarà marginalizzata dall’evoluzione del personaggio nell’opera di Barrie, ma che ne mettono pur sempre in luce degli aspetti essenziali.
Le premier illustrateur du personnage de Peter Pan est aussi paradoxalement celui qui s’éloigne le plus, tant du point de vue iconographique que symbolique, du mythe que celui-ci deviendra. Que ce soit dans le cadre économique du marché du livre illustré ou dans celui de l’interprétation du texte, Arthur Rackham, en effet, opère une véritable appropriation du premier épisode racontant les histoires de Peter Pan, Peter Pan in Kensington Gardens, qui sera largement éclipsé par le second racontant les aventures de Peter dans le pays de Neverland. S’éloignant parfois du texte et des conventions de l’illustration narrative, l’illustrateur en poétise le contenu et en extrait des fils qui, bien que présents dans le texte, n’en constituent pas la trame principale. Ce faisant, les images de Rackham constituent une lecture du mythe de Peter Pan qui sera contrariée par l’évolution du personnage dans l’oeuvre de Barrie, mais qui n’en éclairent pas moins une facette essentielle.
Il primo illustratore del personaggio di Peter Pan è anche stato, paradossalmente, quello che ha preso con lui più libertà, sia dal punto di vista iconografico che simbolico, rispetto al mito che egli diverrà. Tanto per ciò che riguarda il contesto economico del mercato del libro illustrato ou quello dell’interpretazione del testo, Arthur Rackham si è a tutti gli effetti interamente appropriato del primo episodio delle storie di Peter Pan, Peter Pan in Kensington Gardens – che sarà poi eclissato dal secondo, che racconta le avventure di Peter nel paese di Neverland. L’illustratore ne ha poetizzato il contenuto e ne ha estratto delle trame che, pur essendo presenti nel testo, erano secondarie, allontanandosi così a volte dal testo stesso e dalle convenzioni dell’illustrazione narrativa. A causa di ciò le immagini di Rackham formano una lettura del mito di Peter Pan che sarà marginalizzata dall’evoluzione del personaggio nell’opera di Barrie, ma che ne mettono pur sempre in luce degli aspetti essenziali.
Description
Keywords
1900-1999, Peter Pan (Fictitious character), fiction
Citation
Fièvre, François. Réenchanter le monde : Barrie lu par Rackham. Belphégor: Littérature Populaire et Culture Médiatique. 10.3 (2011). Web.